第28章 顾问的身份(1/2)
寒冷的夜风穿过街巷,呜咽着,仿佛在为这场秘密会谈伴奏。
路灯将三人的影子拉长,扭曲地投在冰冷的铺路石上。
列奥·约吉希斯的问题,像一把精准的探针,直刺林战略构想的深处。
林迎着约吉希斯那审视的目光,并没有立刻回答。
他略微侧身,对紧张不安的安娜低声道:“安娜,麻烦你到前面路口等我一下好吗?”
“不会很久。”
他的语气温和但却不容置疑。
安娜看了看林,又警惕地瞥了一眼气息危险的约吉希斯。
犹豫了一下,还是点了点头,低声嘱咐:“你小心。”然后裹紧围巾,快步走向几十米外有光亮的路口,但依旧不时担忧地回望。
支开了安娜,林才重新将注意力完全集中在约吉希斯身上。
他的表情在阴影中显得格外冷静。
“约吉希斯同志,”林缓缓开口,声音清晰而稳定,“您问我的构想。”
“我的计划很简单,就是在现有的、轰轰烈烈但方向模糊的工人运动之外,或者说在其土壤深处,埋下一些更坚韧、更清醒的‘毛细血管’。”
他用了自己之前提出的比喻。
“像今晚这样,扎根于具体的社区、工厂,甚至是这些被遗忘的退伍军人之中。”
“不追求即刻的、轰动性的起义,而是进行艰苦的、长期的组织和阶级意识启蒙工作。”
“积蓄力量,等待时机,同时……”
“尽量避免不必要的牺牲。”
“避免牺牲?”
约吉希斯敏锐地抓住了这个词,嘴角泛起一丝几乎看不见的冷峭,“革命从来都伴随着鲜血。”
“恐惧牺牲,意味着……”
“意味着不做无谓的牺牲!”
林打断了他,语气第一次带上了强烈的针对性,“意味着不在敌我力量悬殊、群众尚未充分发动、胜利毫无希望的情况下,将宝贵的革命力量投入注定失败的街头决战!”
他的话如同冰锥,刺破了夜晚的寂静。
约吉希斯的眼神骤然锐利起来,林的话语几乎是在直接批评前不久在柏林召开大会,几个左翼团体合并的德共,批评他们当前采取的激进策略。
林毫不退缩,继续说道:“您问我与德共的关系。”
“我敬佩罗莎·卢森堡同志和卡尔·李卜克内西同志的勇气与理想,他们是德国无产者们的旗帜。”
“但是,”他话锋一转,“正因为如此,我才更不愿意看到旗帜的折断。”
他向前半步,目光灼灼地盯着约吉希斯:“您还记得那篇流传到《红旗报》编辑部的文章吗?”
“《秩序的困境》。”
约吉希斯瞳孔微缩,沉默着,等待他的下文。
“那篇文章,署名L.v.b.。”
林平静地揭露,“那就是我写的。”
“那并非偶然流到你们手中,那是我经过深思熟虑后,希望能直接送达你们核心的……”
“一份战略预警。”
他直接抛出了这个事实,如同投下了一颗重磅炸弹。
约吉希斯那一直古井无波的脸上,终于出现了明显的震动。
他上下重新打量着林,仿佛要将他从里到外看透。
那篇分析犀利、直指革命主观力量与客观条件矛盾的文章,竟然出自眼前这个如此年轻的混血青年之手。
“那篇文章里提到的,‘革命的主观力量若无法准确把握客观形势的节点,过早爆发无异于将最宝贵的火种投入狂风暴雨’——”
“这句话,就是专门写给德共,写给卢森堡同志和您看的!”
林的声音带着一种先知般的沉重,“我担心,一场准备不足、时机错误的起义,正在迫近。”
“而自由军团的屠刀,已经磨得锋利了。”
约吉希斯陷入了短暂的沉默。寒风卷起地上的枯叶,打着旋儿从他脚边掠过。
他当然记得那篇文章,记得当时与卢森堡讨论时的凝重。
本章未完,点击下一页继续阅读。